Search the Community
Showing results for tags 'Shridhar Swami'.
-
Пурушоттама-врата Пурушоттама-врата 16 мая – 13 июня 2018 года
A108-AI posted a blog entry in International Vaishnavas Portal
Пурушоттама - дополнительный лунный месяц (адхика-маса), который вставляется через каждые 32 месяца и 16 дней. Пурушоттама - священный тринадцатый месяц. Каждый лунный месяц носит название накшатры полнолуния, которое приходится на этот месяц и имеет своего покровителя среди Божеств-управителей накшатр. Но адхика-маса - это особый месяц, которому покровительствует сам Верховный Господь - Кришна, Пурушоттама. Этот месяц не предназначен для кармической деятельности и особенно благоприятен для духовной практики. Месяц Пурушоттама для карма-канди черный месяц в календаре, поскольку они не получают никаких материальных результатов своего поклонения в этот месяц. Только действия в преданности дают результат, который превосходит все ожидания. Пураны утверждают, что из всех месяцев, Пурушоттама – любимый месяц Кришны. Господь Шри Кришна не только лично создал этот месяц, но также назвал его Своим именем. Лишь Господь Шри Кришна – это Пурушоттама: самый великодушный, высший источник всех аватар и и инкарнаций. И как Он – навысшая форма Господа, так и Пурушоттама – наивысший среди всех месяцев: наилучший, вознаграждающий самыми могущественными духовными благословениями. Кришна вложил все Свои энергии, милость и благословения в этот месяц. Поэтому человек получает несравнимо большие результаты от духовной деятельности в этот месяц, чем в любой другой. Пурушоттама – самый святой месяц, намного превосходящий такие благоприятные месяцы как Магха, Вайшакха и Карттика. Пурушоттаме поклоняются во всей вселенной: преданные, мудрецы, полубоги и даже сама Лакшмидеви. Тот, кто соблюдает Пурушоттама-врату, достигает всего. Он сжигает дотла последствия всей своей плохой кармы и достигает непосредственного служения Радхе и Кришне. Месяц Пурушоттама – лучший месяц для духовного роста, поскольку при поклонении в этот месяц Кришна не принимает в расчет никаких апарадх. Поскольку возвышенные преданные придают большое значение соблюдению этой враты, мы смиренно предлагаем преданным отведать ее нектарный вкус и так обрести безмерное духовное благо. Пожалуйста, донесите эту "Пурушоттама-махатмью" до как можно большего числа преданных и вы также будете облагодетельствованы. Слава месяца Пурушоттам из Падма- и Сканда-пуран 1. Господь Кришна сказал: "Месяц Пурушоттама наделен всем могуществом, каким обладаю Я, когда дарует благословения соблюдающему его. Следующий Пурушоттама-врате уничтожит все последствия своих прошлых греховных деяний. Без соблюдения этой враты человек не сможет прийти к чистому преданному служению. Этот месяц гораздо ценнее, чем все виды аскез и религиозной деятельности, упомянутые в Ведах. Любой, кто соблюдает Пурушоттама-врату, в конце жизни отправляется в Мою обитель, Голоку". 2. Дурваса Муни: "Принимая омовение в святой реке в месяц Пурушоттаму, человек становится безгрешным. Слава всех других месяцев не равна и 16-ой части славы месяца Пурушоттамы. Омовение в святом месте, раздача милостыни и повторение святого имени Кришны в этот месяц уничтожает все несчастья живого существа. Оно достигает всего совершенства и исполняет все свои желания". 3. Валмики Муни: "Соблюдая Пурушоттама-врату, живое существо получает большее благо, чем от выполнения ста жертвоприношений коня. Все святые места и реки обитают в теле того, кто соблюдает Пурушоттама-врату. Любой, кто с верой исполняет эту врату, отправится в духовный мир". 4. Нарада Муни: " Месяц Пурушоттама – лучший среди всех месяцев, врат и аскез. Просто слушая славу этого месяца, живое существо сразу же достигает преданности Кришне и незамедлительно избавляется от последствий своих грехов. Исполняющий Пурушоттама-врату должным образом, обретает безграничное сукрити и отправляется в духовный мир". 5. Мудрецы Наймишараньи: "Милостивый месяц Пурушоттама – как древо желаний. Он исполняет желание преданного". Обеты Следующие предписания помогут вам при соблюдении месяца Пурушоттамы и принятии личных обетов в этот месяц. (Можно сделать поправки в соответствии с местом, временем, обстоятельствами и вашими возможностями). Отложите все ваши материальные дела, пуджи и ягьи, направленные на материальный результат, как то предписывает Сам Господь. Они не принесут никаких результатов. Материальные усилия в этот месяц идут вразрез с духовной сутью этого месяца, месяца высшего трансцендентного существа – Господа Пурушоттамы и преданного служения Ему. Сосредоточтесь на духовных вратах. Так мы выразим Ему нашу любовь и уважение. -
-
-
О Шри Вриндаван Дас Тхакуре из писаний
A108.net posted a blog entry in International Vaishnavas Portal
«В результате своего великого благочестия, Нараяни [будущая мать Шри Вриндавана даса Тхакура] получала любые остатки пищи Господа. Хотя она была всего лишь неопытной маленькой девочкой, Господь благоволил к племяннице Шривасы Тхакура, давая ей остатки еды, которой касались Его божественные губы» «Чайтанья-бхагавата», Мадхья-кханда, 3.322 «Тхакур Вриндаван дас написал «Шри Чайтанья-мангалу» [также известную как "Шри Чайтанья-бхагавата"]. Любой, кто слушает это повествование, избавится от всех несчастий. Читая «Шри Чайтанья-мангалу», можно понять все величие и истинное положение Господа Чайтаньи и Нитьянанды, и прийти к окончательному заключению о превосходстве преданного служения Господу Кришне. В «Шри Чайтанья-мангале» [позже получившей название «Шри Чайтанья-бхагавата»] Шрила Вриндаван дас Тхакур изложил суть науки преданного служения, цитируя авторитетные стихи из «Шримад-Бхагаватам». Даже если отъявленный безбожник станет слушать «Шри Чайтанья-мангалу», он немедленно станет великим преданным. Эта книга столь прекрасна, что кажется, будто Сам Шри Чайтанья Махапрабху говорит устами Шри Вриндаваны даса Тхакура. Миллионы поклонов лотосным стопам Вриндаваны даса Тхакура. Никто другой не смог бы написать такой прекрасной книги, которая несет освобождение всем падшим душам» «Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 8.33-42 «Вриндаван дас Тхакур – любимый преданный Господа Нитьянанды. И потому он – воплощение Вьясадевы, описавшего игры Шри Чайтаньи Махапрабху. Подобно тому, как Шрила Вьясадева описал игры Шри Кришны в «Шримад-Бхагаватам» и других Пуранах, Шрила Вриндаван дас Тхакур описал Чайтанья-лилу в «Чайтанья-бхагавате» «Чайтанья-чаритамрите», Антья-лила, 20.82 Шри Вриндаван дас Тхакур ки джай! -
Бхаджан "Джая джая Нитьянанда рохини кумар"
A108.net posted a blog entry in International Vaishnavas Portal
Джая джая Нитьянанда рохини кумар Автор: Шри Вриндаван дас Тхакур джайа джайа нитйананда рохини кумара патита уддхара лаги’ ду’баху пасара (1) Слава Нитьянанде Прабху, сыну Рохини! Воздев руки к небу, Он освобождает падших. гада гада мадхура мадхура адхо бола джа’ре декхе та’ре преме дхори’ дейа кола (2) От сладостных эмоций Его голос дрожит. Он с любовью обнимает всех, кого видит. дагамага лочана гхурайе нирантара сонара камале джена пхирайе бхрамара (3) В опьянении премы Его глаза беспокойно вращаются, напоминая шмелей, кружащих вокруг золотого лотоса. дайаро тхакура нитаи пара-духкха джане хари-намер мала гатхи’ дило джага-джане (4) Зная о страданиях людей, милостивый Нитай Тхакур надевает на мир гирлянду хари-намы. папи-пашанди джата корило далана дина-хина-джане койла према-битарана (5) Искореняя дух греха и безбожия, Он раздает прему всем смиренным и падшим. «аха ре гауранга» — боли’ поре бхуми-тале шарира бхиджило нитаир найанера джале (6) С криком «О Гауранга!» Он падает на землю, Его тело омывают потоки слез. вриндавана-даса мане эи вичарило дхарани-упаре киба сумеру порило (7) Вриндаван дас сравнивает Нитьянанду Прабху с горой Сумеру, падающей на землю. -
Шри Нитьянанда-аштака Молитвы Господу Нитьянанде, корню дерева бхакти Автор: Шрила Вриндаван дас Тхакур [размер шикхарини] шарач-чандра-бхрантим спхурад-амала-кантим гаджа-гатим хари-премонматтам дхрита-парама-саттвам смита-мукхам сада гхурнан-нетрам кара-калита-ветрам кали-бхидам бхадже нитйанандам бхаджана-тару-кандам ниравадхи (1) Лучезарный лик Господа Нитьянанды затмевает полную осеннюю луну, от Его тела исходит сияние. Он ходит покачиваясь, как одурманенный слон, ибо всегда опьянен нектаром кришна-премы. Он олицетворение чистой духовной энергии. Лицо Его озаряет добрая улыбка, а глаза все время закатываются, оттого что Он поглощен чистой любовью к Кришне. С сияющим жезлом в лотосоподобной руке, Он совершает нама-санкиртану, ослабляя влияние века Кали. Я поклоняюсь Господу Нитьянанде, корню дерева кришна-бхакти. расанам агарам сва-джана-гана-сарвасвам атулам тадийаика-прана-пратима-васудха-джахнава-патим сада премонмадам парам авидитам манда-манасам бхадже нитйанандам бхаджана-тару-кандам ниравадхи (2) Он поддерживает все расы, Он душа Своих преданных, и Ему нет равных. Он господин Васудхи и Джахнави-деви, у них нет никого дороже Его. Он глубоко погружен в кришна-прему, Его знают все, кроме последних глупцов. Я поклоняюсь Господу Нитьянанде, корню дерева кришна-бхакти. шачи-суну-прештхам никхила-джагад-иштам сукха-майам калау маджджадж-дживоддхарана-караноддама-карунам хареракхйанад ва бхава-джаладхи-гарвоннати харам бхадже нитйанандам бхаджана-тару-кандам ниравадхи (3) Господь Нитьянанда безмерно дорог Шри Шачинандане. Шри Нитьянанду почитает вся вселенная. Он олицетворенное счастье. Бесконечно милосердный, Он спасает души, тонущие в пучине века Кали, и Своей хари-нама-санкиртаной сокрушает гордыню океана повторяющихся рождений и смертей. Я поклоняюсь Господу Нитьянанде, корню дерева кришна-бхакти. айе бхратар нринам кали-калушинам ким ну бхавита татха прайашчиттам рачайа йад-анайасата име враджанти твам иттхам саха бхагавата мантрайати йо бхадже нитйанандам бхаджана-тару-кандам ниравадхи (4) Обращаясь к Шри Кришне Чайтанье, Он говорил: «О брат! Что ждет грешников Кали-юги и как их спасти? Прошу Тебя, дай им метод, позволяющий легко прийти к Тебе». Я поклоняюсь Господу Нитьянанде, корню дерева кришна-бхакти. йатхештам ре бхратах куру хари-хари-дхванам анишам тато вах самсарамбудхи-тарана-дайо майи лагет идам баху-спхотаир атати ратайан йах прати-грихам бхадже нитйанандам бхаджана-тару-кандам ниравадхи (5) Господь Нитьянанда путешествует по всей Бенгалии. Он ходит от двери к двери и, воздев руки к небу, восклицает: «Братья Мои! Все вместе непрестанно пойте святые имена Шри Хари, и тогда Я Сам позабочусь о том, чтобы вызволить вас из океана материального бытия». Я поклоняюсь Господу Нитьянанде, корню дерева кришна-бхакти. балат самсарамбхонидхи-харана-кумбходбхавам ахо сатам шрейах синдхуннати-кумуда-бандхум самудитам кхала-шрени-спхурджат тимира-хара-сурйа-прабхам ахам бхадже нитйанандам бхаджана-тару-кандам ниравадхи (6) Он - Агастья Муни, проглотивший океан рождений и смертей. Он взошедшая на небосклоне полная луна, несущая высшее благо святым и праведникам. Он солнце, что рассеивает тьму невежества, порожденную нечестивцами. Я поклоняюсь Господу Нитьянанде, корню дерева кришна-бхакти. натантам гайантам харим анувадантам патхи патхи враджантам пашйантам свам апи на дайантам джана-ганам пракурвантам сантам сакаруна-дриг-антам пракаланад бхадже нитйанандам бхаджана-тару-кандам ниравадхи (7) Со святым именем на устах Он прошел по всем дорогам Бенгалии, танцуя в блаженстве и восклицая: «Хари бол! Хари бол!». С любовью и состраданием Он смотрел на тех, кто не испытывал сострадания даже к самим себе. Я поклоняюсь Господу Нитьянанде, корню дерева кришна-бхакти. субибхранам бхратух кара-сараси-джам комалатарам митхо вактралокоччхалита-парамананда-хридайам бхрамантам мадхурйаир ахаха мадайантам пура-джанан бхадже нитйанандам бхаджана-тару-кандам ниравадхи (8) Его нежная, как лотос, рука покоится на плече Его брата, Шри Гауранги Махапрабху. Когда двое братьев смотрят друг на друга, Их сердца переполняет высочайшее блаженство. Шри Нитьянанда гуляет по городу, Своим сладостным обликом чаруя его жителей. Я поклоняюсь Господу Нитьянанде, корню дерева кришна-бхакти. расанам адхарам расика-вара-сад-ваишнава-дханам расагарам сарам патита-тати-тарам смаранатах парам нитйанандаштакам идам апурвам патхати йас тад-ангхри-двандвабджам спхурату нитарам тасйа хридайе (9) Пусть же лотосные стопы Шри Нитьянанды Прабху проявятся в сердце того, кто с любовью повторяет эту несравненную «Нитьянанда-аштаку». Его стопы олицетворяют суть бхакти-расы. Они источник всей расы и величайшее сокровище самых возвышенных расика-вайшнавов.
-
Шри Хари-васара-гити Шрила Вриндаван дас Тхакура
A108.net posted a blog entry in International Vaishnavas Portal
Шрила Вриндаван дас Тхакур Шри Хари-васара-гити шри хари-васаре хари-киртана-видхана нритйа арамбхила прабху джагатера прана (1) Однажды в благоприятный день экадаши в доме Шриваса Пандита Шриман Махапрабху с великим воодушевлением в сопровождении Своих преданных и спутников начал совместную нама-санкиртану! пунйаванта шриваса-ангане шубхарамбха утхила киртана-дхвани гопала говинда (2) Поднявшись на волне божественного экстаза, Шриман Махапрабху, жизнь и душа вселенной, начал Свой прекрасный танец! Преданные, окружившие Его, будучи глубоко тронутыми и вдохновлёнными этим упоительным мгновением, также начали танцевать и петь святые имена, такие как «Гопал» и «Говинда». мриданга мандира бадже шанкха каратала санкиртана санге саба хоило мишала (3) Синхронное звучание мриданг, храмовых колокольчиков, каратал и раковин с совместным пением и танцем вознесли всех на уровень высшего трансцендентного восторга! брахманде утхило дхвани пурийа акаша чаудикера амангала джайа саба наша (4) Святая вибрация санкиртаны наполнила небо и разнеслась в эфире всего космического вселенского бытия! Пространство во всех направлениях очистилось, пронизанное этим благоприятным божественным звуком! чатурдике шри хари-мангала санкиртана мадхйе наче джаганнатха мишрера нандана (5) Несущее благо пение имени Господа распространилось по всем четырём сторонам света, а в центре этой звуковой вибрации танцевал сын Джаганнатхи Мишры, Шриман Махапрабху! сабара ангете шобхе шри чандана мала ананде начайе сабе хоийе вибхола ни джананде наче махапрабху вишвамбхара чаранера тали шуни ати манохара бхава-веше мала нахи рохойе галайа чхиндийа падайе гийа бхакатера гайа (6–8) Все были умащены ароматной сандаловой пастой и украшены великолепными гирляндами! Танцующая поступь Шримана Махапрабху, пленившего умы преданных, создавала прекраснейший ритмичный звук. Когда Он танцевал в самозабвении, раскачивающиеся цветочные гирлянды с Его шеи падали на землю, украшая её. Преданные своими глазами видели этот редкий и драгоценный, пленяющий сердца, упоительный танец верховной таттвы, Шри Гауранги, – высочайшего объекта поклонения даже для таких великих личностей как Господь Шива, Шука, Нарада и других! джанра намананде шива васана на джане джанра раса наче шива се наче апане (9) Будучи совершенно ошеломлённым и потерянным в трансцендентном блаженстве от охватившего его святого Имени Махапрабху, Господь Шива иногда забывал о своём внешнем виде, о необходимости следить за своим одеянием, которое падало во время его танца в экстазе любовной преданности Гауранге! джанра наме валмики хоило таподхана джанра наме аджамила паила мочана (10) Благодаря воспеванию и медитации на святое имя Господа Шри Валмики стал великим могущественным риши, а Аджамила достиг подлинного освобождения! джанра наме шраване самсара-бандха гхуче хена прабху аватари кали-джуге наче (11) Когда кто-либо слышал и принимал святое имя с преданностью, направляя его святую энергию в глубину своего сердца, его существование полностью очищалось и он обретал спасение. Таков Господь, источник всех воплощений, в Своем танцующем облике в этот удивительный век Кали! джанра нама лои шука нарада бедайа сахасра-вадана-прабху джара гуна гайа (12) Чистые преданные Шри Шукадева и Деварши Нарада всегда в блаженстве поглощены вкушением нектара святого имени Господа и раздачей его удачливым дживам, душам, где бы они ни странствовали. Даже Анантадев описывает Его безграничную славу тысячами своих уст! сарва-маха-прайашчитта дже прабхура нама се прабху начайе декхе джата бхагйавана (13) Из всех епитимий воспевание имени Господа – высочайшая, и кто бы ни увидел танец Господа в Его облике Шри Чайтаньи – является удачливым в высшей степени. шри кришна-чаитанйа нитйананда-чанда джана вриндавана даса тучху пада-джуге-гана (14) Два брата Шри Кришна Чайтанья Махапрабху и Шри Нитьянанда Прабху – мои возлюбленные владыки, мои жизнь и душа! Так Вриндаван дас прославляет Их и с преданностью предлагает эту песнь Их лотосоподобным стопам!